Popup

JUL-IE & LUC-IE
Lollipop-Mika =)

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 Lollipop-Mika =)
392 lectures
2 Little Sister
130 lectures
3 Rednex Cotton - Eye Joe
148 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : Lollipop-Mika =) (2008)

Lollipop-Mika  =) (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Lollipop-Mika =)
  • Année : 2008

Paroles :

Gris vrais paroles et vert traduction :




Hey, what's the big idea ?_________________Hey, quelle est l'idée du jour ?

Yo Mika _______________________________Yo Mika.

I said__________________________________J'ai dit,
sucking too hard on your lollipop___________ Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down______________ Ou l'amour te fera du mal,
I said_________________________________J'ai dit,
sucking too hard on your lollipop___________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down______________Ou l'amour te brisera,

Sucking too hard on your lollipop___________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down______________Ou l'amour te rendra triste,
sucking too hard on your lollipop___________-Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down_____________-_Ou l'amour te brisera, .
Say love, say love_____________________---_Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down_____________-_Ou l'amour sera ton fléau.
say love, say love_______________---_______Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down_______________Ou tu seras en proie à l'amour.
I went walking in with my mama one day-_____Une fois je me promenais avec Maman,
when she warn me what people say__________Et elle m'a mis en garde contre ce que disaient les gens,
live your life until love is found_______________Vis ta vie avant que tu sois à la mercie de l'amour,
'cause love's gonna get you down___________Parce que l'amour te rendra malheureux.
Take a look at the girl next door_____________Regarde la voisine,
she's a player and a down right whore________C'est une allumeuse et une vraie petite salope,
Jesus slows up, she wants more____________Jésus, ralentis, elle en veut plus,
oh bad girls get you down__________________Oh les filles faciles te font du mal.

Singing_________________________________Refrain
Sucking too hard on your lollipop____________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down_____________-__Ou l'amour te rendra triste,
sucking too hard on your lollipop__________-__Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour te rendra triste,
Say love, say love_________________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.
say love, say love_________________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.

Mama told me what I should know___________Maman m'a dis ce que je devais savoir,
too much candy gonna ride your soul_________Trop de sucrerie n'est pas bon pour ton âme,
if she loves you, let her go__________________Si elle t'aime, laisse la partir,
'cause love only gets you down______________Parce que l'amour ne fait rien d'autre que du mal.
Take a look at the boy like me_______________Vise le mec que je suis,
never stood on my own two feet______________Je ne tiens jamais sur mes deux jambes,
now I'm blue, as I can be___________________Et maintenant je suis déprimé au possible,
oh love couldn't get me down________________Oh l'amour ne pouvait pas me blesser.

Singing__________________________________Refrain
Sucking too hard on your lollipop_____________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour te rendra triste,
sucking too hard on your lollipop_____________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour te rendra triste,
Say love, say love_________________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.
say love, say love_________________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.

I went walking with my mama one day________Je me baladais un jour avec Maman,
when she warn me what people say__________Et elle m'a expliqué ce que disaient les gens,
live your life until love is found_______________Profite avant de trouver l'amour,
or love's gonna get you down________________Car l'amour est un mal douloureux.

Singing_________________________________Refrain
Sucking too hard on your lollipop____________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour te rendra triste,
sucking too hard on your lollipop_____________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour te rendra triste,
Say love (say love), say love________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.
say love (say love), say love_________________Dis amour, dis amour,
or love's gonna get you down________________Ou l'amour sera ton fléau.

Mama told me what I should know___________Maman m'a dis ce que je devais savoir,
too much candy gonna ride your soul_____-___Trop de sucrerie n'est pas bon pour ton âme,
if she loves you, let her go_________________Si elle t'aime, laisse la partir,
'cause love only gets you down_____________Parce que l'amour ne fait rien d'autre que du mal.

Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, lollipop________Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, sucette.
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, lollipop________Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, sucette.

Sucking too hard on your lollipop___________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down___________-___Ou l'amour te rendra triste,
say____________________________________Dis,
sucking too hard on your lollipop___________Il faut sucer profondément cette sucette,
or love's gonna get you down______________Ou l'amour te brisera.



*Eté 2007


# Posté le samedi 28 février 2009 05:45

Modifié le lundi 02 mars 2009 11:53

MP3 : Bande Originale du film "Lol" / Little Sister (2009)

Bande Originale du film "Lol" / Little Sister (2009)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Little Sister
  • Album : Bande Originale du film "Lol"
  • Année : 2009

Paroles :



En gris les vrais paroles et en vert la traduction :


We used to say___ Nous avions l'habitude de dire
That we were ______Que nous étions
Brother and sister ___Frère et soeur
We used to think______ Nous avions l'habitude de penser...
Nothing, was every bitter ___Que rien n'était trop amer.

Today, I break, my promises ___Aujourd'hui, je brise mes promesses
To stay out of the emptyness ___De rester à l'écart
Today let's make our promises ___Aujourd'hui faisons nos promesses
For tomorrow ____________________Pour demain.

We used to say ________Nous avions l'habitude de jouer
All the games ___________A tous les jeux
Where no one's the winner __Où personne n'est vainqueur
We used to lie______________ Nous avions l'habitude de rire
And make lies ________________Et de dire des mensonges
Some live in better _______________Laissons donc le meilleur

Today, I break, my promises____ Aujourd'hui, je brise mes promesses
To stay out of the emptyness ____De rester à l'écart
Today let's make our promises___ Aujourd'hui faisons nos promesses
For tomorrow _____________________Pour demain.

La lalalalala La lalalalala La lalalalala Lalalalala (...)___La lalalalala La lalalalala La lalalalala Lalalalala (...)

We used to swear ________Nous avions l'habitude de jurer
That we were_____________ Que nous étions
Brother and sister___________ Frère et soeur
We always leave______________ Nous avions toujours su
But you, we'll take me out there ___Mais toi, tu m'enlevera de là

Today, I break, my promises____ Aujourd'hui, je brise mes promesses
To stay out of the emptyness ____De rester à l'écart
Today let's make our promises___ Aujourd'hui faisons nos promesses
For tomorrow _____________________Pour demain.

La lalalalala La lalalala la ( .. )___________La lalalalala La lalalala la (. . )



# Posté le mercredi 11 mars 2009 10:48

MP3 : Rednex Cotton - Eye Joe

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Rednex Cotton - Eye Joe
  • Année : 2009

Paroles :

Cette chanson me fait penser a Conches :)

# Posté le mercredi 01 avril 2009 16:13

Modifié le mercredi 01 avril 2009 16:23